本屆奧斯卡與《愛在他鄉》(Brooklyn ,2015)能一概而論的,也許是陶德海恩斯(Todd Haynes)執導的《因為愛你》(Carol),兩片巧合的都將年代設定為1950年代的美國,也都是圍繞情愛主題的精緻小品。
Comments closed無影無蹤|影評推薦・電影專題・影展觀察 Posts
1970年代有《大陰謀》(All the President’s Men ,1976);2010年代,有《驚爆焦點》(Spotlight, 2015)。兩部片討論的題材不同,但其精神價值和敘事格律卻是如此的相像。然而,兩個時代的觀眾分別看完兩部片的感想恐怕會有些微妙的差異。
Comments closed一心站穩好萊塢的彆腳製片包芬哥,偶然讀了一份「外太空奇情」劇本,二話不說,直接喊拍,完全不顧自己存款只有2184美元。《大製騙家》(Bowfinger ,1999)在一開場就開出了觀眾無法拒絕的條件──誰不愛這種奇想鬧劇呢?
Comments closed電影《丹麥女孩》(The Danish Girl ,2015)在本屆奧斯卡獎獲得了最佳男主角、女配角、製作設計和服裝設計提名,大致也點出了本片最出色的環節,即演員、布景和服裝等視覺可及之處。但我得再點出被忽略的攝影部門,攝影師丹尼科恩(Danny Cohen)尤是成就本片的功臣。
Comments closed本片故事講述輸了監護權官司的魯蛇爸爸吳志明(王柏傑 飾)帶著女兒遠逃,卻因為一場烏龍車禍與一幫遊手好閒的年輕人糾纏不清。途中,他意外地在老房子裡尋得了失傳百年的聖物《姜家膳本》。因此,一幫魯蛇年輕人決定依樣燒菜,齊心協力開餐廳。
Comments closed趕在2015年結束前欣賞《女權之聲:無懼年代》(Suffragette ,2015),倍感應景。本月中,長期以來貶抑女權聞名的沙烏地阿拉伯總算允許女性投票與參政,堪稱女權一大跨步。回首1912年的英國,即片名所述的「無懼年代」,一群女性同樣站上街頭為投票權奮鬥,且是以暴力抗爭來反制不公義。
Comments closed進戲院前未做功課,只從預告曉得《怪物遊戲》(Goosebumps ,2015)是關於一群怪物從書中被「解放」,四處作亂的商業冒險劇。怎麼會想到原來它取材的是小時候曾經愛不釋手的童書《雞皮疙瘩》(Goosebumps)系列呢?片商不沿用原著名,也許是嫌它在台的受歡迎程度不高吧。
Comments closed電影《真相急先鋒》的英文片名是“Truth”,即真相,乍看可能是關於任何題材的電影。台灣將之譯為「真相急先鋒」,直指該片講述的是「追求真相的先鋒」,使人不難聯想到新聞工作者。不過,即便英語和國語的片名都端出了「真相」兩字,本片的觀點是否即為真相?我不置可否。
Comments closed電影《槍響前決定愛不愛你》(Slow West, 2015)在今年台北電影節入選「國際新導演競賽」,當時的片名譯為《西部緩慢之死》,更貼近英文原名,對這部片的結局也做了些許預示。待片商引進並發行後取了新名字,顯然以愛情元素為導向,比起原本的「緩慢」兩字更具有一點商業的可能性。
Comments closed當大場鶇原作、小畑健作畫的漫畫《爆漫王》(Bakuman ,2015)傳出真人電影化的消息時,相信熱愛原作的漫迷多半無法樂觀以待。一樣由兩人共同創作的暢銷漫畫《死亡筆記本》被改編並再延伸成了三部電影,明年又將推出續作。票房大賣、話題性十足之下,廣大的原作迷卻不見得買單,漫畫本身的質感及獨有魅力本就難以被轉化成電影,何況大場鶇對劇情資訊的細膩敘述更註定無法完整的被影像化呈現。
Comments closed








